Ne moram se složiti sa predsednikovim odlukama da bih zaštitio njegove interese.
Non devo parteggiare le decisioni del Presidente per proteggere i suoi interessi.
Znao sam da æeš se složiti sa mnom.
{\be0.5}Sapevo che l'avresti pensata come me.
Neæeš se složiti s onim što æu uèiniti.
Non sarai d'accordo con quello che sto per fare.
G. Predsjednièe, ja i sam dijelim dio odgovornosti u cijelom sluèaju, no moram se složiti s pravnom procjenom mog uvaženog kolege.
Sig. Presidente, anche io ho delle responsabilità al riguardo ma devo confermare che la legge è stata interpretata correttamente.
Svi æemo se složiti da se to neæe dogoditi.
Saremo tutti d'accordo che così non è stato.
Mislio sam da æemo se složiti.
Speravo che saremmo partiti col piede giusto.
Moje nagle akcije su bile potrebne, sigurno æeš se složiti.
Le mie azioni sconsiderate erano necessarie.
Ako mene pitaš, i tvoja majka æe se složiti s tim, mislim da bi trebala nastaviti studij.
Secondo me, e credo che tua madre sarebbe d'accordo, penso che dovresti tornare a scuola.
Onda æete se složiti samnom da su Francuzi lažljivi u svemu?
Allora sarete d'accordo con me che i Francesi siano disonesti.
Mislim da æemo se složiti da bi bilo najbolje za obojicu da ja nisam ovde.
Penso che concordiamo entrambi che sarebbe meglio se io non fossi qui.
Mislim da æemo se složiti da nema razloga da tvoja porodica ispašta zbog tvojih grešaka.
Siamo d'accordo sul fatto che non ci sia ragione che la tua famiglia paghi per i tuoi errori.
Možemo se složiti da su Poterovi potezi bili herojski.
Siamo tutti d'accordo, potter si è comportato da eroe.
Mislim da æete se složiti da grèka èetvrt sada pripada nama.
Credo tu possa concordare che Greektown appartiene a noi ora.
Gdine Pamuk, neæu ponoviti vaše reèi mom ocu, jer ne bih volela da vidim kako vas izbacuje u noæ, možemo li se složiti da æemo ih smatrati ne izreèenim?
Mr Pamuk... non ripetero' a mio padre le vostre parole, non sopporterei di vedervi gettato in strada, ma possiamo fingere che non le abbiate mai pronunciate?
Hajdemo se složiti da su obje zgodne.
Diciamo che sono entrambe delle fighe.
Možemo li se složiti za porodièni projekat?
Siamo tutti d'accordo di fare il progetto di famiglia? Se no, non possiamo farlo. uomo:
Ali što se tièe italijanskih, a mislim da æeš se složiti da samo Italijan ima strateškog smisla...
Ad eccezione degli italiani. E credo converrai... Solo un italiano ha senso a livello strategico.
Užasno je i poremećeno, ali morate se složiti da je genijalno.
E' orribile e folle, ma dobbiamo ammetterlo... e' davvero ingegnoso.
Moram se složiti sa vampirom, Dine.
Su una cosa sono d'accordo col vampiro, Dean.
Jer mislim da æete se složiti, neke stvari svet ne treba da vidi.
Perché converrà con me che certe cose il mondo non deve vederle, no?
Šta god da se gore desilo, šta god da se desilo u proteklih 6 meseci, možemo li se složiti da je vreme da pojednostavimo stvari?
Qualsiasi cosa sia successa di sopra... cosi' come in questi sei mesi, sei d'accordo con me che e' ora di semplificare le cose tra noi?
Sklon sam se složiti s detektivom Fusco.
Tendo ad essere d'accordo col detective Fusco.
Misliš da æe se složiti sa tim da promenite ime?
E' sicuro che i Guggenheim sono d'accordo a levare il loro nome?
Dok razmišljate, vjerujem da postoji jedna stvar u kojoj æemo se složiti.
Come puo' immaginare, c'e' una cosa su cui possiamo concordare entrambi.
Siguran sam da æeš se složiti da je dva miliona funti dobra cena.
Sono certo che concorderai che è un affare da 2 milioni di sterline.
Siguran sam da æeš se složiti da je ovo veoma ozbiljno.
Sono... certo che concordiate sulla gravità della situazione.
Ali ovog puta mislim da æeš se složiti sa mnom.
Ma questa volta, credo che sarai d'accordo con me.
Možemo se složiti da je sve otišlo u tri lepe na najkolosalniji naèin.
È vero, le cose sono andate a puttane nel modo più colossale possibile.
Odbor æe se složiti sa mnom.
Il consiglio sara' d'accordo con me.
Ljudi će se složiti da su slikarstvo, ili film, ili muzika ono što jeste lepo jer kulture iz kojih ta dela dolaze određuju ujednačenost estetskog ukusa.
Le persone sono d'accordo che la pittura o i film o la musica siano bellissimi perché le loro culture determinano un'uniformità del gusto estetico.
Nadam se da ćete se složiti da je ovo jedna moćna priča.
Spero pensiate anche voi che questa storia sia di incredibile impatto.
Mislim da ćete se složiti da je to veoma korisna javna zdravstvena intervencija.
Immagino che sarete d'accordo che sia un intervento sanitario pubblico utile.
Možete li se složiti oko bilo čega?"
Riuscite ad essere d'accordo su qualcosa?"
Sad, bilo da gledate ovo i mislite: "Oh, ovo je šarmantna urbana impresija", ili ovo posmatrate i kažete: "Ovo je nazakonita zloupotreba poseda", možemo se složiti u jednom, a to je da ga ne možemo pročitati.
Guardandolo si pensa, "Che splendido esempio di realtà urbana", o lo guardi e dici "È un abuso illegale di proprietà", la cosa su cui tutti siamo d'accordo è che non si può leggere.
Nadam se da ćete se složiti sa mnom da su igrači ljudski resurs koji možemo iskoristiti kako bi uradili poslove stvarnog sveta, a igre su moćna platforma za promene.
Beh, spero che siate d'accordo con me che i giocatori abituali sono una risorsa umana che possiamo utilizzare per fare del lavoro nel mondo reale, che i giochi sono una potente piattaforma per il cambiamento,
Sam po sebi, siguran sam da ćemo se složiti, je divan.
Di per sè, sono sicuro che siamo tutti d'accordo, è un obiettivo meraviglioso.
razgovarati sa ljudima o tome da otvorena mesta za vršenje nužde ne bi trebalo da postoje unutar sela, i oni će se složiti sa tim.
Comici a parlare loro dei motivi per cui la defecazione all'aperto è qualcosa che non dovrebbe essere fatto nel villaggio, in modo che se ne convincano.
5.9897809028625s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?